close
1.

楽譜

楽譜
堀内敬三編集代表
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1955-1962
所蔵情報: loading…
2.

楽譜

楽譜
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1955.12-1961.2
シリーズ名: 世界大音楽全集 / 堀内敬三編集代表 ; 声楽篇 10-14,40-41
所蔵情報: loading…
3.

楽譜

楽譜
Weber, Carl Maria von, 1786-1826 ; Mendelssohn-Bartholdy, Felix, 1809-1847 ; Chopin, Frédéric, 1810-1849
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1955.12-1961.1
シリーズ名: 世界大音楽全集 / 堀内敬三編集代表 ; 器楽篇 37-41,61,62
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
3. Konzert-Stück op. 79 = 小協奏曲(コンツェルト・シュテュック) Weber
Piano concerto I op. 25 = ピアノ協奏曲第1番ト短調 Mendelssohn
Piano concerto I op. 11 = ピアノ協奏曲第1番 Chopin
Piano concerto II op. 21 = ピアノ協奏曲第2番 Chopin
3. Konzert-Stück op. 79 = 小協奏曲(コンツェルト・シュテュック) Weber
Piano concerto I op. 25 = ピアノ協奏曲第1番ト短調 Mendelssohn
Piano concerto I op. 11 = ピアノ協奏曲第1番 Chopin
4.

楽譜

楽譜
Schubert, Franz, 1797-1828
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1955.10-1960.9
シリーズ名: 世界大音楽全集 / 堀内敬三編集代表 ; 声楽篇 1-4,32
所蔵情報: loading…
5.

楽譜

楽譜
Chopin, Frédéric, 1810-1849
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1955.10-1958.1
シリーズ名: 世界大音楽全集 / 堀内敬三編集代表 ; 器楽篇 ; 18-22
所蔵情報: loading…
6.

楽譜

楽譜
Beethoven, Ludwig van, 1770-1827
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1955.12-1957.12
シリーズ名: 世界大音楽全集 / 堀内敬三編集代表 ; 器楽篇 ; 7-11
所蔵情報: loading…
7.

楽譜

楽譜
木下順二作 ; 團伊玖磨作曲
出版情報: 東京 : 未来社, 1955.6
所蔵情報: loading…
8.

楽譜

楽譜
Cramer=Bülow ; herausgegeben von Hans von Bülow ; クラーマー=ビューロー60練習曲 ; 石黒脩三 訳
出版情報: 東京 : 全音楽譜出版社, c1955
シリーズ名: Zen-on piano library
所蔵情報: loading…
9.

楽譜

楽譜
Antonín Dvořak
出版情報: Praha : Společnost Antonína Dvořáka , Praha : Státní Nakladateství Krásné Literatury, Hudby a Umění, 1955-
所蔵情報: loading…
10.

楽譜

楽譜
Brahms ; 東京芸術大学音楽学部声楽科編
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1955
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[v. 1]. Schicksalslied [text by Fr. Hölderlin]
Zigeunerlieder [by Hugo Conrat]
Deutsche Volkslieder. Es stunden drei Rosen
Dem Himmel will ich klagen
Es sass ein schneeweiss Vögelein
Es war einmal ein Zimmergesell
Es ging sich uns're Fraue
Nachtigall, sag'
Verstohlen geht der Mond auf
[v. 1]. Schicksalslied [text by Fr. Hölderlin]
Zigeunerlieder [by Hugo Conrat]
Deutsche Volkslieder. Es stunden drei Rosen
11.

楽譜

楽譜
Joh. Seb. Bach ; nach der eigenhändigen Reinschrift von 1723 mit Berücksichtigung der weiteren handschriftlichen Überlieferung herausgegeben von Rudolf Steglich ; Fingersatz von Hans-Martin Theopold
出版情報: München : Henle, c1955
所蔵情報: loading…
12.

楽譜

楽譜
[par] Alfred Cortot
出版情報: Paris : Salabert, c1955
シリーズ名: Édition nationale de musique classique ; no 5493
所蔵情報: loading…
13.

楽譜

楽譜
M. Clementi ; edizione celebrativa nella revisione critico-tecnica di B. Mugellini e A. Longo
出版情報: Milano : Edizioni Curci, c1955-
所蔵情報: loading…
14.

楽譜

楽譜
Alfred Cortot
出版情報: Paris : Salabert, c1955
シリーズ名: Édition nationale de musique classique ; no 5494
所蔵情報: loading…
15.

楽譜

楽譜
[Beethoven] ; edited and revised by Motonari Igichi
出版情報: [Tokyo] : Shunjūsha Edition, 1955
シリーズ名: 世界音楽全集 ; . Klavier-Werke / Beethoven ; 4
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
6 Variationen, op. 34
15 Variationen (Eroica-Thema; mit Fuge), op. 35
6 Variationen, op. 76
33 variationen über einen Walzer von A. Diabelli, op. 120
12 Variationen über den russischen Tanz aus dem Ballet: das Waldmädchen
24 Variationen über die Ariette: "Vieni amore" von V. Righini
32 Variationen in C moll
9 Variationen über das Thema: "Quant' e più bello l'amor contadino" aus der Oper: La Molinara von Paisiello
6 Variationen über das Duett: "Nei cor più non mi sento" aus der Oper: da [i.e. La] Molinara von Paisiello
7 Variationen über das Volkslied "God save the king"
6 Variationen, op. 34
15 Variationen (Eroica-Thema; mit Fuge), op. 35
6 Variationen, op. 76
16.

楽譜

楽譜
属啓成編
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1955.1
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
お庭で : Op. 210 = Im Garten
子供のワルツ = Kinderwalzer
子供部屋の踊り = Tänzchen in der Kinderstube
好きな場所 = Am gemütlichen Plätzchen
運動場で = Auf dem Spielplatze
子守唄 = Wiegenliedchen
兵士の歌 = Soldatenlied
駈足行進 = Geschwindmarsch
宵の歌 = Abendlied
大市で = Auf dem Jahrmarkt
子供の朝の祈り = Kindes Morgengebet
おばあさまのワルツ = Grossmamas Walzer
ポルカ = Polka
メヌエット = Menuett
ガロップ = Galopp
スイスの歌 = Schweizermelodie
夕べの祈り = Abendsegen
スティリア民謡 = Steirisch
教会で = In der Kirche
学校の帰り = Aus der Schule
ポルカ-マズルカ = Polka-Mazurka
マズルカ = Mazurka
練習曲 = Etüde
歌 = Lied
クリスマスの鐘 = Weihnachtsglocken
ワルツ = Walzer
チロルの歌 = Tirolerlied
旅の歌 = Wanderlied
山の歌 = Melodie aus dem Gebirge
小川の水車 = Die Mühle am Bach
民謡 : Op. 243, Heft I. no.3 = Volkslied
スワビア民謡 : Op. 243, Heft I. no.7= Schwäbisch
魔女 : Op. 243, Heft I. no.12 = Hexchen
ワルツ : Op. 243, Heft I. no.10 = Walzer
兵隊ごっこ : Op. 243, Heft I. no.11 = Die kleiner Soldaten exerzieren
そりの遠乗り : Op. 243, Heft I. no.20 = Schlittenpartie
少女 : Op. 243, Heft I. no.21 = Mei Dirndel
池で鴨と遊ぶ : Op. 243, Heft I. no.19 = Bei den Enten auf dem Teich
教会詣り : Op. 243, Heft I. no.28 = Der Kirchgang
小夜曲 : Op. 243, Heft I. no.30 = Serenade
お庭で : Op. 210 = Im Garten
子供のワルツ = Kinderwalzer
子供部屋の踊り = Tänzchen in der Kinderstube
17.

楽譜

楽譜
Antonín Dvořák
出版情報: Praha : Editio Supraphon, c1955
シリーズ名: Souborné vydání / Antonín Dvořak
所蔵情報: loading…
18.

楽譜

楽譜
出版情報: 東京 : 東京楽譜出版社, 1955-
所蔵情報: loading…
19.

楽譜

楽譜
B.ディーター編 ; 平尾妙子解説
出版情報: 東京 : 全音楽譜出版社, c1955
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
カプリス第24番 パガニーニ [作曲] ; ディーター編曲
銀の鈴 マンガー [作曲]
モーメントミュージカル シューベルト [作曲] ; ディーター編曲
くるみ割り人形から行進曲 チャイコフスキー [作曲] ; シューマッハー編曲
トルコ行進曲 ベートーベン [作曲] ; ルービンシュタイン, ディーター編曲
カプリス第24番 パガニーニ [作曲] ; ディーター編曲
銀の鈴 マンガー [作曲]
モーメントミュージカル シューベルト [作曲] ; ディーター編曲
20.

楽譜

楽譜
Robert Schumann ; nach Handschriften und persönlicher Überlieferung herausgegeben von Clara Schumann ; neu durchgesehen von Wilhelm Kempff
出版情報: Leipzig : VEB Breitkopf & Härtel, [1955]
所蔵情報: loading…
21.

楽譜

楽譜
Шостакович ; [Слова] Долматовский = ショスタコーヴィッチ ; ドルマトウスキイ作詩 ; 井上頼豊, 桜井武雄, 合唱団白樺共同訳
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1955.4
所蔵情報: loading…
22.

楽譜

楽譜
津川主一著
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1949-1955
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 ロシア混声篇: 夜鶯 = Die Nachtigale アラビエフ作曲 ; 津川主一譯詞・編曲
緋色のサラファン = Der Rothe Sarafan ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
コサックの悲歌 = Cossack's lament ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
コサックの子守唄 = Cossak's cradle song ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
コサック = The cossack ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
白樺の木 = The birch tree ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
庭先 = In the orchard ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
ヴォルガの曳舟の唄 = Volga boatman ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
ヴォルガ下り = Down the Volga ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
ステンカ・ラーズィン = Stenka Rasin ロシア民謡 ; 與田準一譯詞 ; 津川主一編曲
黒い瞳 = Dark eyes ジプシー民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
炉辺 = By the fireside ジプシー民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
トロイカ = Troika ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
若者よ = The little cudgel ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
行商人 = The peddler ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
故郷の小川 = Is this the same brook? ウクライナ民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
ペトルスとマルーシャ = Petrus and Marusya ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
ああミンカ = Minka /ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
2 アメリカ混声篇: わがなやみ知り給ふ = Nobody knows the trouble 黒人霊歌 ; 津川主一訳詞・編曲
信者とならまほし = Lord I want to be a christian 黒人霊歌 ; 津川主一訳詞・編曲
のがれ行かん = Steal away to Jesus 黒人霊歌 ; 津川主一訳詞・編曲
ウォーター・ボーイ = Water boy 黒人民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
牧場のわが家 = Home on the range カウボーイ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
ジェッセ・ジェームス = Jesse James カウボーイ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
メキシコへの道 = Trail to Mexico カウボーイ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
相図の唄 = Pahata Nawajin インディアン民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
木舟の唄 = Chekahbay tebik Ondandayan インディアン民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
別れの唄 = Cante masica インディアン民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
アレコキ = Alekoki ハワイ民謡 ; 津川主一作詞・編曲
アロハ・オエ = Aloha Oe ハワイ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
白鷹 (エル・クエーレ) = El Queléle スペイン系米民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
靴屋の親爺 = El Zapatero スペイン系米民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
黒人ジョー爺や = Old black Joe フォスター原曲 ; 津川主一訳詞・編曲
スウォニー川 (故郷の人々) = Swanee river フォスター原曲 ; 津川主一訳詞・編曲
草競馬 = De camptown races フォスター原曲 ; 津川主一訳詞・編曲
小夜曲 = Serenade フォスター原曲 ; 津川主一訳詞・編曲
3 南欧女声篇: ヴェネチアの謝肉祭 = La Ricciolla ナポリ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
さすらい = Strambotto イタリア民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
サンタ・ルチア = Santa Lucia ナポリ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
ねむれうちの坊や = Ninna-Ninna カラブリア民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
パパラチアーノ = Paparacianno イタリア民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
月曜の朝 トウスカーナ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
五月の歌 = Cancion de Maja エスパニア民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
モディーナ = Modinha ポルトガル民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
小夜歌 = Galan Incognita メキシコ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
ラ・クカラーチャ = La Cucaracha メキシコ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
アイ・アイ・アイ = Ay, Ay, Ay アルジェンティーナ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
ラ・パロマ = La Paloma キューバ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
三人の王の行進 = La marche des rois プロヴァンス民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
羊飼の娘 = Il Était uń Bergére フランス民謡 ; 津川主一訳・編曲
タンブラン = Tambourin プロヴァンス民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
ねむれ坊や = Dors, dors, mon enfant フランス子守唄 ; 津川主一訳詞・編曲
クリスマスの歌 = Cantique de Noël アドルム・アダム作曲 ; 津川主一訳詞・編曲
5 アジア混声篇: 日本民謡にもとづく四つの合唱曲. さくら(箏唄) = Four choral songs based on Japanese folk songs. Cherry blossoms 津川主一作曲
南部牛方節 = Pack cowman's song 津川主一作曲
そうらん節 (北海道) = Herring fisherman's song 津川主一作曲
荒城の月 = Moon over the deserted castle 滝廉太郎旋律 ; 土井晩翠作詞 ; 津川主一作曲
中國孔廟大成楽章より三篇. 昭平之章 (仰神無舞) = Confucian temple music of China. Welcome to the spirits 津川主一作・訳詞・編曲
叙平之章 (終献有舞) = The sacrifice ends 津川主一作・訳詞・編曲
徳平之章 (送神無舞) = The departure of the spirits 津川主一作・訳詞・編曲
三つの朝鮮民謡. トラジ (青い花) = Three Korean folk songs. Do-Ra-Ji (The blue flower) 津川主一作・訳詞・編曲
アリラン = Arirang 津川主一作・訳詞・編曲
春のきざし = Fruhlingsanfang 津川主一作詞・編曲
三つのジャワ民謡. おうむ = Three folk songs of Java. Boeroeng kaka 津川主一作・訳詞・編曲
いとしい娘 = Nona manis 津川主一作・訳詞・編曲
ソロの流れ = Bengawan Solo 津川主一訳詞・編曲
1 ロシア混声篇: 夜鶯 = Die Nachtigale アラビエフ作曲 ; 津川主一譯詞・編曲
緋色のサラファン = Der Rothe Sarafan ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
コサックの悲歌 = Cossack's lament ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
23.

楽譜

楽譜
Su Versione Giapponese de Akira Munecika ; Scelta da Mutsume Sibata = 柴田睦陸編
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1955
所蔵情報: loading…
24.

楽譜

楽譜
Fryderyk Chopin ; editorial committee, I.J. Paderewski, L. Bronarski, J. Turczyński
出版情報: Warszawa : Instytut Frederyka Chopina , Krakow : Polskie Wydawnictwo Muzyczne, c1955
シリーズ名: Complete works / Fryderyk Chopin ; 18
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bolero, op. 19
Tarentelle, op. 43
Marche funèbre : op. 72, no 2 : (d'après l'èdition de Fontana)
Marche funèbre : op. 72 : (d'après l'èdition d'Oxford)
Trois ècossaises. op. 72, no 3
Op. 72, no 4
Op. 72, no 5
Nocturne [no. 21, C minor]
Nocturne [no. 20, C sharp minor]
Contredanse
Cantabile
Feuille d'album
Largo
Fuga
Bolero, op. 19
Tarentelle, op. 43
Marche funèbre : op. 72, no 2 : (d'après l'èdition de Fontana)
25.

楽譜

楽譜
平井康三郎編
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1950-1955
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[正]: かごめ : 日本わらべうた 平井康三郎編曲
手まりうた : 日本わらべうた 平井康三郎編曲
さくらさくら : 日本古謡 平井康三郎編曲
かぞえうた : 日本古謡 平井康三郎編曲
うさぎ : 日本わらべうた 平井康三郎編曲
こげ舟を : 小学唱歌 平井康三郎作詞・編曲
ヴォルガの舟歌 : ロシア民謡 平井康三郎作詞・編曲
海辺のセレナーデ 平井康三郎作詞・作曲
たのしい野山 : 外国曲 平井康三郎作詞・編曲
雲の歌 平井康三郎作詞・作曲
あつまりの歌 林柳波作詞 ; 平井康三郎作曲
咲け花よ : 小学唱歌 平井康三郎作詞・編曲
大木惇夫作詞 ; 平井康三郎作曲
菊 : 庭の千草 : 小学唱歌 : アイルランド民謡 平井康三郎編曲
めえめえ小山羊 : 三部 藤森秀夫作詞 ; 本居長世作曲 ; 平井康三郎編曲
めえめえ小山羊 : 二部 藤森秀夫作詞 ; 本居長世作曲 ; 平井康三郎編曲
聖夜 : 讃美歌より グルーバー原曲 ; 平井康三郎編曲
荒城の月 土井晩翠作詞 ; 滝廉太郎作曲 ; 平井康三郎編曲
ゆりかご 平井康三郎作詞・作曲
岩佐東一郎作詞 ; フォスター原曲 ; 平井康三郎編曲
合唱讃歌 平井康三郎作詞・作曲
歌の花園第一集. ちょうちょう : 小学唱歌 : 外国曲
きらめく星 : 外国曲 平井康三郎作詞
おやすみ : 外国曲 平井康三郎作詞
思い出 古関吉雄作詞 ; ベイリー原曲
夕やけ小やけ 中村雨紅作詞 ; 草川信作曲
カムカムの歌 平川唯一作詞 ; 中山晋平作曲
歌の花園第二集. 春が来た 高野辰之作詞 ; 岡野貞一作曲
埴生の宿 : 小学唱歌 ビショップ作曲
のばら 近藤朔風訳詞 ; シューベルト作曲
小馬 : 唱歌
かえるの合唱 : ドイツ曲 岡本敏明作詞
スワニー河 平井康三郎作詞 ; フォスター作曲
橋の上で : フランス民謡 平井康三郎作詞
続: スキー : 同声三部合唱 時雨音羽作詞 ; 平井康三郎作曲
春の日 : 二部合唱 フォスター原曲 ; 平井康三郎作詞・作曲
水のうた : 二部合唱 宮沢章二作詞 ; 平井康三郎作曲
小学唱歌名曲集. はとぽっぽ : 二部又は三部合唱 : 小学唱歌
はるのはな : 二部合唱 深尾須磨子作詞 ; 平井康三郎作曲
春が来た : 二部又は混声三部合唱 高野辰之作詞 ; 岡野貞一作曲 ; 平井康三郎編曲
そうだん : 二部合唱 勝承夫作詞 ; 平井康三郎作曲
村のかじや : 二部合唱 : 小学唱歌
シューベルトの子守歌 : 三部合唱 内藤濯訳詞 ; 平井康三郎編曲
心の港 : 二部合唱 深尾須磨子作詞 ; 平井康三郎作曲
円舞曲「白鳥」 : 二部合唱 小林純一作詞 ; 平井康三郎作曲
鴎と私のうた : 独唱と同声三部合唱 武井つたひ作詞 ; 平井康三郎作曲
鴎と私のうた : 混声四部合唱 武井つたひ作詞 ; 平井康三郎作曲
明るい月夜 : 同声二部又は三部合唱 加藤省吾作詞 ; 平井康三郎作曲
明るい月夜 : 男声四部合唱 加藤省吾作詞 ; 平井康三郎作曲
明るい月夜 : 混声四部合唱 加藤省吾作詞 ; 平井康三郎作曲
秋の日ぐれ : 同声三部合唱 近藤吐愁作詞 ; 平井康三郎作曲
交声曲「こどもの世界」 : 混声四部合唱 小林純一作詞 ; 平井康三郎作曲
交声曲「こどもの世界」 : 同声三部合唱 小林純一作詞 ; 平井康三郎作曲
クリスマス聖歌集 : 同声三部合唱. 聖夜 平井康三郎構成・編曲
神のみ子は 平井康三郎構成・編曲
いざうたえ 平井康三郎構成・編曲
もろびとこぞりて 平井康三郎構成・編曲
[正]: かごめ : 日本わらべうた 平井康三郎編曲
手まりうた : 日本わらべうた 平井康三郎編曲
さくらさくら : 日本古謡 平井康三郎編曲
26.

楽譜

楽譜
出版情報: 東京 : 東京楽譜出版社, 1955.3
シリーズ名: 世界名歌全集 ; 1
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
民謡: Santa Lucia = サンタ ルチア
Torna a Surriente = 歸れソレントへ
Addio a Napole = さらばナポリ
Ay Ay Ay = アイ アイ アイ
Ciribiribin = チリ ビリ ビン
Canzunna[i.e. Canzona] di Carriteri = 馬車屋の歌
Plenilunio = 月夜のセレナータ
Santa Lucia Luntana = 遙かなるサンタルチア
Maria Mari = マリア マリ
I Battitori di Grano = 麥打ちの唄
O Pescator dell' onde = 海の漁師だ
O sole mio = 私の太陽
Fenesta che lueivi mò non luci = 君ありて輝きし窓
Cicerenella = チチェレネルラ
Funiculi Funicula = フニクリフニクラ
Ninnia Nanna = 眠れやすらかに
Carmela = カルメラ
La Spagnora = ラ スパニョラ
Vieni sul mar = 海に来よ
Reginella Campanola = 村の娘
古典近代作曲: Lasciatemi morire! = 死なしめたまえ 我をば Claudio Monteverdi
Dimmi, Amor = 想いつたえかし Arcangelo Del Leuto
Amarilli, mia bella = アマリリ麗し Giulio Caccini
Deh piu a me non V'ascondete = 姿かくさず G. M. Bononcini
Lasciar d'amarti = わが心されかし Francesco Gasparini
La violette = すみれ Alessandro Scarlatti
Son tutta duolo = 苦しみに Alessandro Scarlatti
O cessate di Piagarmi = 心やすらけく Alessandro Scarlatti
Gia il sole dal Gange = 朝の日ガンガ河に Alessandro Scarlatti
Star vicino = 君がみもとに Salvatore Rosa
Se tu della mia morte = 我がいのちを Alessandro Scarlatti
Sento nel core = 胸の悲しみ Alessandro Scarlatti
Largo = ラルゴ G. Fr. Händel
Lascia ch'io Pianga = あふるる泪 G. Fr. Händel
Nina = ニーナの死 G. B. Pergolesi
Caro mio ben = カロミオベン Giuseppe Giordani
Di quella pira = 恐ろしき処刑の火よ G. Verdi
La donna é mobile = 女心の唄 G. Verdi
In questa tomba oscura = わびしき墓に L. v. Beethoven
Serenata rimpianta = 嘆きのセレナーデ Enrico Toselli
想う心は野にさく花よ Franz Suppe
Serenata = トスティのセレナータ Tosti
Madrigale = マドリカール A. Simonetti
スペイン民謡: 追憶
Cancion de Maja = 五月の歌
La Paloma= = ラ パロマ
Villancico Baile de Nadal = クリスマスの舞踊
Chorinua Kaiolan = 籠にかわれた鳥
Alalá = アララ
ポルトガル民謡: Porque me dizes Chorando = 口でけなして
民謡: Santa Lucia = サンタ ルチア
Torna a Surriente = 歸れソレントへ
Addio a Napole = さらばナポリ
27.

楽譜

楽譜
[ベートーヴェン作曲] ; 井口基成編
出版情報: 東京 : 春秋社, 1955.6
シリーズ名: 世界音楽全集 ; ピアノ篇 . ベートーヴェン集||ベートーヴェン シュウ ; 4
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
6 Variationen, op. 34
15 Variationen (Eroica-Thema; mit Fuge), op. 35
6 Variationen, op. 76
33 variationen über einen Walzer von A. Diabelli, op. 120
12 Variationen über den russischen Tanz aus dem Ballet: das Waldmädchen
24 Variationen über die Ariette: "Vieni amore" von V. Righini
32 Variationen in C moll
9 Variationen über das Thema: "Quant' e più bello l'amor contadino" aus der Oper: La Molinara von Paisiello
6 Variationen über das Duett: "Nei cor più non mi sento" aus der Oper: da [i.e. La] Molinara von Paisiello
7 Variationen über das Volkslied "God save the king"
6 Variationen, op. 34
15 Variationen (Eroica-Thema; mit Fuge), op. 35
6 Variationen, op. 76