close
1.

楽譜

楽譜
herausgegeben von Sachiko Ishimitsu
出版情報: 東京 : Zen-on Music, 1997-1998
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
[v.] 1. Giulio Caesare Georg Friedlich Händel. Recitativo "Madre!" (Sesto, Cornelia)
No. 16 Duetto "Son nata a lagrimar" (Cornelia, Sesto)
Recitativo "Bellissima Cleopatra" (C[a]esare, Cleopatra)
No. 39 Duetto "Caro! più amabile beltà mai non" (Cleopatra, Caesare)
Orfeo ed Euridice. No. 38 Recitativo "Vieni, Segui i miei Passi" (Orfeo, Euridice) Christoph Willbad Gluck
No. 39 Duetto "Vieni! Appaga il tuo consorte" (Orfeo, Euridice)
No. 50 Terzetto "Divo Amore son tue pene estasiante volutta" (Amore, Euridice, Orfeo)
Bastien und Bastienne : K. 50 Wolfgang Amadeus Mozart. Dialog "Und sollte ich wohl ein solcher Narr sein" (Bastien, Bastienne)
No. 15 Duetto "Geh! Geh! Geh, Herz von Flandern!" (Bastienne, Bastien)
No. 16 Terzetto "Kinder! Kinder! seht, nach Sturm und Regen" (Colas, Bastienne, Bastien)
Le nozze di Figaro : K. 492. No. 1 Duettino "Cinque--dieci--venti--" (Susanna, Figaro) Wolfgang Amadeus Mozart
Recitativo "Cosa stai misuurando" (Susanna, Figaro)
No. 2 Duettino "Se a caso madama la notte ti chiama" (Susanna, Figaro)
Recitativo "Or bene; ascolta, e taci!" (Susanna, Figaro)
Recitativo "Tutto ancor non ho perso" (Marcellina, Susanna)
No. 5 Duettino "Via resti servita, madama brillante" (Susanna, Marcellina)
Recitativo " Che novità!" (La Contessa, Il Conte)
No. 14 Terzetto "Susanna or via sortite" (Susanna, La Contessa, Il Conte)
Recitativo "Dunque voi non aprite?" (La Contessa, Il Conte)
No. 15 Duettino "Aprite presto aprite" (Susanna, Cherubino)
Recitativo "Oh guarda il demonietto!" (Susanna)
Recitativo "E Susanna?" (Il Conte, Susanna)
No. 17 Duettino "Crudel! perchè finora" (Susanna, Il Conte)
Recitativo "Cosa mi narri" (La Contessa, Susanna)
No. 21 Duettino "Sull'aria--Che soave zeffiretto" (Susanna, La Contessa)
Recitativo "Piegato è il foglio" (Susanna, La Contessa)
[v.] 2. Don Giovanni : K. 527. Recitativo "Ah del padre in periglio" (Don Ottavio, Donna Anna) Wolfgang Amadeus Mozart
No. 2 Recitativo accompagnato e duetto. Recitativo accompagnato "Ma qual mai sóffre, oh Dei" (Don Ottavio, Donna Anna) ; Duetto "Fuggi, crudele, fuggi!" (Don Ottavio, Donna Anna)
Recitativo "Alfin siam librati" (Don Giovanni, Zerlina)
No. 7 Duettino "Là ci darem la mano" (Don Giovanni, Zerlina)
Recitativo "Mi par ch'oggi il demonio si diverta" (Don Giovanni, Don Ottavio, Donna Anna)
Recitativo "Ah ti ritovo ancor" (Donna Elvira)
No. 9 Quartetto "Non ti fidar, o misera" (Don Giovanni, Don Ottavio, Donna Anna, Donna Elvira)
Recitativo "Povera sventurata!" (Don Giovanni)
No. 14 Duetto "Eh via buffone" (Don Giovanni, Leporello)
Recitativo "Leporello. Signore. Vien qui" (Don Giovanni, Leporello)
No. 15 Terzetto "Ah, taci, ingiusto core" (Don Giovanni, Leporello, Donna Elvira)
Recitativo "Amico, che ti par?" (Don Giovanni, Leporello)
Recitativo "Eccomi a voi!" (Don Giovanni, Leporello, Donna Elvira)
Cosi fan tutte : K. 588. No. 4 Duetto "Ah guarda, sorella" (Fiordiligi, Dorabella) Wolfgang Amadeus Mozart
Recitativo "Dove son? Son partiti" (Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso)
No. 10 Terzettino "Soave sia il vento" (Fiordiligi, Dorabella, Don Alfonso)
Recitativo "Non son cattivo comico!" (Don Alfonso)
Recitativo "Che silenzio! Che aspetto di tristezza" (Don Alfonso, Despina)
No. 13 Sestetto "Alla bella Despinetta" (Despina, Ferrando, Don Alfonso, Guglielmo, Fiordiligi, Dorabella)
Recitativo "Che sussuro! Che strepito" (Don Alfonso, Dorabella, Fiordiligi, Ferrando, Guglielmo, Despina)
Recitativo "Sorella, cosa dici?" (Fiordiligi, Dorabella)
No. 20 Duetto "Prenderò quel brunettino" (Fiordiligi, Dorabella)
Recitativo "Passeggiamo anche noi" (Dorabella, Guglielmo)
No. 23 Duetto "Il core vi dono" (Dorabella, Guglielmo)
Recitativo "L'abito di Ferrando" (Fiordiligi)
No. 29 Duetto "Fra gli amplessi in pochi istanti" (Fiordiligi, Ferrando)
Bd. 3. Die Zauberflöte : K. 620. No. 5 Quintetto "Hm! Hm! Hm!" (Tamino, Papageno, Erste Dame, Zweite Dame, Dritte Dame) Wolfgang Amadeus Mozart
No. 7 Duetto "Bei Männern Welche Liebe fühlen" (Pamina, Papageno)
No. 11 Duetto "Bewahret euch vor Weibertücken" (Zweiter Priester, Sprecher)
No. 12 Quintetto "Wie? Wie? Wie? ihr an diesem Schreckensort?" (Die drei Damen, Tamino, Papageno)
No. 16 Terzetto "Seid uns zum zweiten Mal willkommen" (Erster Knabe, Zweiter Knabe, Dreitter [i.e. Dritter] Knabe)
No. 19 Terzetto "Soll ich dich Teurer nicht meher sehn?... " (Sarastro, Pamina, Tamino)
No. 21 Finale, Duetto "Pa-Pa-Pa-Pa-Pa-papagena!" (Papageno, Papagena)
Undine Ernst Theodor Amadeus Hoffmann. No. 7 Duettino "Abendlüftchen schweben um die Wangen traut" (Undine, Berthalda)
No. 9 Duettino "Rauscht, ihr grünen Baüme" (Berthalda, Undine)
Martha Friedlich Feriherr von Flotow. No. 2 Rezitativ und Duett "Teure Lady!" "Von den edlen Kavalieren" (Lady, Nancy)
No. 5 Duett "Wie das schnattert" (Plumkett, Lyonel)
No. 9 Duett "Nancy! Julia! Verweile!" (Lady, Lyonel) ; Volkslied "Letzte Rose" (Lady)
No. 19 Rezitativ und Duett "Faßt euch, Lady!" (Lady, Nancy, Plumkett) ; "Ja, was nun?" (Lady, Plumkett)
Les contes d'Hoffmann Jacques Offenbach. No. 13 Entr' acte et barcarolle (duo) "Belle nuit, ô nuit d'amour" (Giulietta, Nicklausse)
Hänsel und Gretel Engelbert Humperdinck. Daheim: 1. Szene "Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh?" (Gretel, Hänsel) ; "Brüderchen, komm tanz' mit mir?" (Gretel, Hänsel)
[v.] 1. Giulio Caesare Georg Friedlich Händel. Recitativo "Madre!" (Sesto, Cornelia)
No. 16 Duetto "Son nata a lagrimar" (Cornelia, Sesto)
Recitativo "Bellissima Cleopatra" (C[a]esare, Cleopatra)
2.

楽譜

楽譜
Gaetano Donizetti = ドニゼッティ ; acura di Franco Maurilli e Junko Kimura
出版情報: 東京 : Doremi Music Pub., 1997
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Caterina Cornaro. Vieni o tu
L'elisir d'amore. Prendi per me
La figlia del reggimento. Ciascun lo dice
Convien partir!
Maria stuarda. Oh nube! che lieve
Linda di chamounix. O luce di quest' anima
Rita. È lindo e civettin
Roberto Devereux. Vivi ingrato
Don Pasquale. Quel guardo il cavaliere
Lucia di Lammermoor. Regnava nel silenzio
Anna Bolena. Al dolce guidami castel natio
Poliuto. Di quai soavi lagrime
Maria di Rohan. Havvi un Dio che in sua clemenza
Lucrezia Borgia. Tranquillo ei posa -- Come è bello! Quale incanto
Caterina Cornaro. Vieni o tu
L'elisir d'amore. Prendi per me
La figlia del reggimento. Ciascun lo dice
3.

楽譜

楽譜
[Handel ; 渡部恵一郎・三澤寿喜 編]
出版情報: Tokyo : Zen-on Music, 1996, c1988
シリーズ名: Handel arias ; 1
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bel piacere = なんてすてきな喜び : アグリッピーナ(HWV6)よりポッペアのアリア(sop.)
Se vuoi pace = もし平和をお望みなら : アグリッピーナ(HWV6)よりアグリッピーナのアリア(sop.)
Casa sposa = いとしい妻よ : リナルド(HWV7a)よりリナルドのアリア(alto cast.)
Lascia ch'io pianga = この私を過酷な運命に泣くがままにさせて : [リ]ナルド(HWV7a)よりアルミレーナのアリア(sop.)
Recit. (Ah! che strugger mi sento!) = (ああ、なんという絶望) ; Aria: Amarti sì vorrei = あなたを愛したい : テーゼオ(HWV9)よりアレジアのレチタティーヴォとアリア(sop.)
Ah! spietato! = ああ! 無慈悲な人! : テーゼオ(HWV9)よりメリッサのアリア(sop.)
Quando mai spietata sorte = いったいいつになったら : ラダミスト(HWV12a)よりゼノービアのアリオーゾ(alto)
Ombra cara di mia sposa = わが妻のいとしい霊よ : ラダミスト(HWV12a)よりラダミストのアリア(sop.)
Non sarà quest'alma mia = 私の心は誰にであろうと : ラダミスト(HWV12a)よりポリッセーナのアリア(sop.)
Oh dolce mia speranza = ああ、私の甘い希望 : フロリダンテ(HWV14)よりロッサーネのアリア(sop.)
Alma mia = 愛する人 : フロリダンテ(HWV14)よりフロリダンテのアリア(mez-sop. cast.)
Affanni del pensier = 悩める思いよ : ゲルマニア王オットーネ(HWV15)よりテオファーネのアリア(sop.)
Recit. Ben a raggio Matilda = マティルダが惨めなこの胸の誇りを ; Aria: Veni o figlio = 来たれ、おおわが子よ : ゲルマニア王オットーネ(HWV15)よりジスモンダのレチタティーヴォとアリア(sop.)
V'adoro, pupille = 優しい眼差しよ : エジプトのジューリオ・チュザーレ(HWV17)よりクレオパトラのアリア(sop.)
Recit. E pur così in un giorno = このように、ただ一日のうちに ; Aria: Piangerò, la sorte mia = この胸に息のあるかぎり : エジプトのジューリオ・チュザーレ(HWV17)よりクレオパトラのレチタティーヴォとアリア(sop.)
Da tempeste il legno infranto = 海の嵐で難破した小舟は : エジプトのジューリオ・チュザーレ(HWV17)よりクレオパトラのアリア(sop.)
Deh! lasciatemi = ああ、どうか! 私に敵を残して下さい : タルメラーノ(HWV18)よりアステリアのアリア(sop.)
Mio caro bene! = 私の愛する人よ! : ロンバルディア王妃ロデリンダ(HWV19)よりロデリンダのアリア(sop.)
Brilla nell'alma = なにかしらまた分からない : アレッサンドロ(HWV21)よりロッサーネのアリア(mez-sop.)
Luci care, addio, posate! = いとしい瞳よ、さようなら : テッサリア王アドメート(HWV22)よりマルチェステのアリア(mez-sop.)
Cangio d'aspetto = 苛酷な運命はその顔を和らげ : テッサリア王アドメート(HWV22)よりアドメートのアリア(mez-sop.cast.)
La tigre arde di sdegno = 虎は怒りに燃える : テッサリア王アドメート(HWV22)よりアドメートのアリア(mez-sop.cast.)
Scherza in mar = 小舟は海に戯れる : ロタリオ(HWV26)よりアデライーデのアリア(sop.)
Menti eterne = 死すべき者たちの浮き沈みを司る : ロタリオ(HWV26)よりアデライーデのアリア(sop.)
Vezzi, lusinghe = 可愛らしさ、お色気、それに艶やかさが : アリオダンテ(HWV33)よりジネヴラのアリア(sop.)
Apri le luci = 目を開けて下さい : アリオダンテ(HWV33)よりダリンダのアリア(sop.)
Dopo notte = 暗く不幸な夜のあとには : アリオダンテ(HWV33)よりアリオダンテのアリア(sop.)
Verdi prati = 緑の牧場よ : アルチーナ(HWV34)よりルッジェロのアリア(alto cast.)
Care selve = いとしい森 : アタランタ(HWV35)よりメレアグロのアリア(sop.cast.)
S'è tuo piacer, ch'io mora = 私の死がおまえの喜びなら : アタランタ(HWV35)よりアミンタのアリア(ten.)
M'allontano, sdegnose pupille = 遠くへ去ろう、高慢な瞳よ : アタランタ(HWV35)よりメレアグロのアリア(sop.cast.)
Tu solcasti il mare infido = 揺れる小舟よ : アタランタ(HWV35)よりメレアグロのアリア(sop.cast.)
Recit. accomp. Frondi tenere = 私の愛するプラタナスの ; Arioso: Ombra mai fù = かつて木陰ほど : セルセ(HWV40)よりセルセの器楽伴奏付レチタティーヴォとアリア(sop. cast.)
Và godendo = 愛らしく美しい小川は : セルセ(HWV40)よりロミルダのアリア(sop.)
Se pensi amor = もし、愛よ、お前が媚びと美しさだけで : デイダミア(HWV42)よりアキレのアリア(sop.)
Se il timore = もし恐れが真を告げるなら : デイダミア(HWV42)よりデイダミアのアリア(sop.)
Bel piacere = なんてすてきな喜び : アグリッピーナ(HWV6)よりポッペアのアリア(sop.)
Se vuoi pace = もし平和をお望みなら : アグリッピーナ(HWV6)よりアグリッピーナのアリア(sop.)
Casa sposa = いとしい妻よ : リナルド(HWV7a)よりリナルドのアリア(alto cast.)
4.

楽譜

楽譜
a cura di Franco Maurilli
出版情報: 東京 : Doremi Music, 1995-
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Arie per soprano con variazioni e cadenze. I. Il rè pastore : L'amerò sarò costante = 羊飼いの王様 : 彼女を愛そう モーツァルト
Le nozze di Figaro : Mon so piu cosa son, cosa faccio = フィガロの結婚 : 自分で自分がわからない モーツァルト
Le nozze di Figaro : Voi che sapete che cosa è amor = フィガロの結婚 : 恋とはどんなものかしら モーツァルト
Le nozze di Figaro : Porgi amor qualche ristoro = フィガロの結婚 : 愛の神よ照覧あれ モーツァルト
Le nozze di Figaro : Venite inginocchiatevi = フィガロの結婚 : さあ、ひざまずいて モーツァルト
Le nozze di Figaro : Dove sono i bei momenti = フィガロの結婚 : 楽しい思い出はどこへ モーツァルト
Le nozze di Figaro : Il capro e la capretta son sempre in amisra = フィガロの結婚 : 牡山羊と牝山羊は仲がいい モーツァルト
Le nozze di Figaro : Deh, vieni, non tardar = フィガロの結婚 : とうとう嬉しい時がきた モーツァルト
Il Don Giovanni : Batti, batti, bel Masetto = ドン・ジョヴァンニ : ぶってよ、マゼット モーツァルト
Il Don Giovanni : Vedrai, carino, se sei buonino = ドン・ジョヴァンニ : 恋人よ、さあこの薬で モーツァルト
Cosi fan tutte : Come scoglio immoto resta = コシ・ファン・トゥッテ : 岩のように動かずに モーツァルト
Cosi fan tutte : Una donna a quindici anni = コシ・ファン・トゥッテ : 女も十五になったら モーツァルト
Cosi fan tutte : In uomini, in soldati = コシ・ファン・トゥッテ : 男たち、まして兵士は モーツァルト
Cosi fan tutte : È amore un ladroncello = コシ・ファン・トゥッテ : 恋はくせもの モーツァルト
Arie per soprano con variazioni e cadenze. II. I Capuleti ed i Montecchi : Oh! quante volte, oh! quante = カプレティー家とモンテッキ家 : ああ、幾度か ベッリーニ
I puritani : Son vergin vezzosa = 清教徒 : 私は美しい乙女 ベッリーニ
I puritani : Qui la voce sua soave = 清教徒 : あなたの優しい声が ベッリーニ
La cambiale di matrimonio : Vorrei spiegarvi il giubilo = 結婚手形 : この喜びを聞いてください ロッシーニ
La gazza ladra : Tutto sorridere = どろぼうかささぎ : すべて微笑み ロッシーニ
Semiramide : Bel raggio lusinghier = セミラーデ : 麗しい光が ロッシーニ
Guillaume Tell : Selva opaca = グリエルモ・テル : 暗い森 ロッシーニ
Rigoletto : Caro nome che il mio cor = リゴレット : 慕わしい人の名は ヴェルディ
Un ballo in maschera : Saper vorreste di che si veste = 仮面舞踏会 : どんな衣装か見たいだろう ベルディ
Adriana Lecouvreur : Io sono l'umile ancella = アドリアーナ・ルクヴルール : 私は卑しいしもべ チレア
Adriana Lecouvreur : Poveri fiori = アドリアーナ・ルクヴルール : 哀れな花 チレア
Arie per soprano con variazioni e cadenze. III. Manon Lescaut : In quelle trine morbide = マノン・レスコー : この柔らかなレースの中で プッチーニ
Manon Lescaut : Sola, perduta, abbandonata = マノン・レスコー : 捨てられて、ひとり寂しく プッチーニ
La Bohème : Mi chiamano Mimi = ラ・ボエーム : 私の名はミミ プッチーニ
La Bohème : Quando men vo' = ラ・ボエーム : 私が町を歩くとき プッチーニ
La Bohème : Donde lieta = ラ・ボエーム : あなたの愛の呼ぶ声に プッチーニ
Madama Butterfly : Un bel di vedremo = 蝶々夫人 : ある晴れた日に プッチーニ
Madama Butterfly : Tu, tu, piccolo Iddio! = 蝶々夫人 : かわいい坊や プッチーニ
La rondine : Sogno di Doretta = つばめ : ドレッタの夢の歌 プッチーニ
Suor Angelica : Senza mamma = 修道女アンジェリカ : 母もなしに プッチーニ
Suor Angelica : Amici fiori = 修道女アンジェリカ : いとしい花達よ プッチーニ
Gianni Schicchi : O mio babbino caro = ジャンニ・スキッキ : お父さまにお願い プッチーニ
L'amico Fritz : Son pochi fiori = 友人フリッツ : わずかの花を マスカーニ
L'amico Fritz : Non mi resta che il pianto ed il dolore = 友人フリッツ : 涙と苦しみしか残らない マスカーニ
La sonnambula : Come per me sereno = 夢遊病の女 : 気もはればれと ベッリーニ
La sonnambula : Ah! non credea mirarti = 夢遊病の女 : ああ、信じられない ベッリーニ
Linda di Chamounix : O luce di quest'anima = シャモニーのリンダ : この心の光 ドニゼッティ
La fille du régiment : Convien partir! = 連隊の娘 : さようなら ドニゼッティ
Arie per soprano con variazioni e cadenze. IV. Anna Bolena : Al dolce guidami castel natio = アンナ・ボレーナ : 私の生まれたあのお城 ドニゼッティ
Lucrezia Borgia : Come è bello! Quale incanto = ルクレツィア・ボルジア : あの魔法使いのなんと美しいこと ドニゼッティ
Luncia di Lammermoor : Regnava nel silenzio = ランメルモールのルチーア : あたりは沈黙に閉ざされ ドニゼッティ
Don Pasquale : Quel guardo il cavaliere = ドン・パスクァーレ : あの目に騎士は ドニゼッティー
Il Trovatore : D'amor sill'ali rosee = イル・トロヴァトーレ : 恋はばら色の翼に乗って ヴェルディ
La Traviata : Addio, del passato = 椿姫 : さようなら、過ぎ去った日々よ ヴェルディ
La forza del destino : Pace, pace, mio Dio = 運命の力 : 神よ、平和を与えたまえ ヴェルディ
Ernani : Ernani, Ernani, involami = エルナーニ : エルナーニよ、一緒に逃げて ヴェルディ
Il barbière di Seviglia : Una voce poco fà = セヴィリアの理髪師 : 今の歌声 ロッシーニ
Otello : Assisa a piè d'un salice = オテッロ : 柳の下にたたずんで ロッシーニ
Turandot : Signore, ascolta! = トゥーランドット : お聞きください プッチーニ
Turandot : Tu, che di gel sei cinta = トゥーランドット : 氷のような姫君の心も プッチーニ
Arie per soprano con variazioni e cadenze. V. Norma : Casta Diva, che inargenti = ノルマ : 清き女神よ ベッリ-ニ
Bianca e Fernando : Sorgi,o padre, la figlia rimira = ビアンカとフェルナンド : ああ、生き返って、お父様 ベッリ-ニ
La Traviata : Ah, fors'è lui che l'anima = 椿姫 : ああ、そは彼の人か〜花から花へ ヴェルディ
Cavalleria Rusticana : Voi lo sapete, o mamma = カヴァレリア・ルスティカ-ナ : ママも知るとおり マスカ-ニ
Lucia di Lammermoor : Spagi d'amaro pianto = ランメルモ-ルのルチア : 悲しみの涙で (狂乱の場) ドニゼッティ
La Wally : Ebben?--Ne andrò lontana = ラ ヴァリ- : 私は遠くへ行きましょう カタラ-ニ
Pagliacci : Stridono lassù, liberamente = パリアッチ : あの空高く、鳥達はさえずり レオンカヴァッロ
Lodoletta : Flammen, perdonami = ロドレッタ : フランメン、私を許して (ロドレッタの愛) マスカ-ニ
Lodoletta : Flammen! pietà, pietà = ロドレッタ : フランメン、哀れんでおくれ (ロドレッタの死) マスカ-ニ
Zazà : Ammogliato! = ザザ : 結婚してるなんて レオンカヴァッロ
I vespri siciliani : Mercè, dilette amiche = シチリア島の夕べの祈り : ありがとう、愛する友よ ヴェルディ
Arie per tenore con variazioni e cadenze. Don Giovanni : Il mio tesoro intanto = ドン・ジョヴァンニ : 私の恋人を慰めに行ってください モーツァルト
Così fan tutte : Un'aura amorosa = コシ・ファン・トゥッテ : 恋の息吹 モーツァルト
Rigoletto : Questa o quella = リゴレット : あれかこれか ヴェルディ
Rigoletto : Ella mi fu rapita...Parmi veder le lagrime = リゴレット : 彼女は私から奪われた・・・涙が見えるようだ ヴェルディ
L'italiana in Algeri : Languir per una bella = アルジェのイタリア女 : 美しい人を恋いこがれ ロッシーニ
Il barbiere di Siviglia : Ecco ridente in cielo = セヴィリアの理髪師 : 空はほほえみ ロッシーニ
Il barbiere di Siviglia : Se il mio nome = セヴィリアの理髪師 : わたしの名が知りたければ ロッシーニ
L'elisir d'amore : Quanto è bella = 愛の妙薬 : なんて美しいのだろう ドニゼッティ
L'elisir d'amore : Una furtiva lagrima = 愛の妙薬 : 人知れぬ涙 ドニゼッティ
L'Arlesiana : È la solita storia del pastore = アルルの女 : ありふれた羊飼いの話(フェデリーコの嘆き) チレア
Martha : M'apparì tutt'amor = マルタ : とても愛らしい人が(夢のように) フロトー
Jone : O Jone! O Jone di quest'anima = ヨーネ : 心のヨーネよ ペトレッラ
Don Pasquale : Com'è gentil = ドン・パスクァーレ : なんと穏やかな ドニゼッティ
Tosca : Recondita armonia = トスカ : 妙なる調和 プッチーニ
La fanciulla del west : Ch'ella mi creda libero e lontano = 西部の娘 : 彼女が信じますように プッチーニ
Turandot : Non piangere, Liù = トゥーランドット : 泣くな、リューよ プッチーニ
Arie per soprano con variazioni e cadenze. I. Il rè pastore : L'amerò sarò costante = 羊飼いの王様 : 彼女を愛そう モーツァルト
Le nozze di Figaro : Mon so piu cosa son, cosa faccio = フィガロの結婚 : 自分で自分がわからない モーツァルト
Le nozze di Figaro : Voi che sapete che cosa è amor = フィガロの結婚 : 恋とはどんなものかしら モーツァルト
5.

楽譜

楽譜
Dvořak ; edited by Kyoko Sagisaka
出版情報: Tokyo : Zen-on Music, 1995
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Humoreska op. 101-7 = ユモレスク
V národním tónu op. 73-3 = 民謡調で. Ach, není tu
Písně milostné op. 83 = 愛の歌. Ó. naši lásce nekvete to vytoužené štěstí -- Kol domu se ted' potácím -- Já vím, zě v sladké naději -- Ó, dusě drahá, jedinká
Písňe z Rukopisu královédvédvorského op. 7 = ドヴール・クラーロヴェー写本からの6つの歌. Kytice -- Růže -- Žežulka
Cigánské melodie op. 55 = ジプシーの歌. Má píseň zas mi láskou zní -- Když mne stará matka-- Struna naladěna -- Dejte klec jestřábu
Čtyři písně op. 82 = 4つの歌. Kéž duch můj sám -- U potoka
Biblické písně op. 99 = 聖書歌曲集. Skrýše má a paveza má Ty jsi -- Hospodin jest můj pastýř -- Při řekách babylonských -- Zpívejte Hospodinu písň novou
Svatební košile op. 69 = 幽霊の花嫁. Žel bohu, kde můj tatícek
Svatá Ludmila op. 71 = 聖ルドミラ. Ó dovol
Moravské dvojzpěvy op. 32 = モラヴィア二重唱曲. A já uplynu -- Velet̕, vtáčku -- Holub na javoře -- Skromná -- Šípek
オペラ. Král a uhlíř op. 14 = 王様と炭焼き. Air Lidušky
Dimitrij op. 63 = ディミトリイ. Arie Mariny -- Arie Xenie
Jakobín op. 84 = ジャコバン党員. Arie Terinky -- Serenáda -- Arie Juliina ukolébavka
Čert a Káča op. 112 = 悪魔とカーチャ. Arie Kněžna
Rusalka op. 114 = ルサルカ. Arietta Rusalky -- Arie Rusalky
Armida op. 115 = アルミーダ. Arie Armidy I -- Arie Armidy II
Humoreska op. 101-7 = ユモレスク
V národním tónu op. 73-3 = 民謡調で. Ach, není tu
Písně milostné op. 83 = 愛の歌. Ó. naši lásce nekvete to vytoužené štěstí -- Kol domu se ted' potácím -- Já vím, zě v sladké naději -- Ó, dusě drahá, jedinká
6.

楽譜

楽譜
edited by Luciano Tomelleri
出版情報: Milano : Ricordi, c1984
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Monologo del tempo : dalla Rappresentazione di anima e di corpo Emilio del Cavaliere
Odi, Euterpe, il dolce canto : dalle Nuove musiche Giulio Caccini
Nel puro ardor : dall'opera Euridice Jacopo Peri
Il lamento d'Arianna Claudio Monteverdi
Canto della madre : dall'oratorio Judicium Salomonis Giacomo Carissimi
Vultus tui vago splendori : dall'oratorio Juditha triumphans Antonio Vivaldi
Quoniam tu solus sanctus : dalla Messa in Fa a 10 voci Giovanni Battista Pergolesi
Si vuol saper chi sono : dall'opera La grotta di trofonio Giovanni Paisiello
Se pietà nel cuor serbate : dall'opera Gli Orazi e i Curiazi Domenico Cimarosa
Crucifixus : dalla Petite musse solennelle Gioachino Rossini
Monologo del tempo : dalla Rappresentazione di anima e di corpo Emilio del Cavaliere
Odi, Euterpe, il dolce canto : dalle Nuove musiche Giulio Caccini
Nel puro ardor : dall'opera Euridice Jacopo Peri
7.

楽譜

楽譜
[編集, 畑中良輔]
出版情報: Tokyo : Zen-on Music, c1956-c1971
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1. Amarilli : madrigale Giulio Caccini
Lasciatemi morire! : opera "Ariana" Claudio Monteverdi
Dimmi, amor Arcangelo del Leuto
Star vicino Salvatore Rosa
Vittoria, mio core! : cantata Gian Giacomo Carissimi
Tu mancavi a tormentarmi : aria Marco Antonio Cesti
Addio, Corindo Marco Antonio Cesti
Deh, più a me non v'ascondete : arietta Giovanni Maria Bononcini
Aria di chiesa : preghiera Alessandro Stradella
Tu lo sai Giuseppe Torelli
Sento nel core : arietta Alessandro Scarlatti
Già il sole dal Gange : canzonetta Alessandro Scarlatti
O cessate di piagarmi : arietta Alessandro Scarlatti
Se Florindo è fedele : arietta Alessandro Scarlatti
Son tutta duolo : aria Alessandro Scarlatti
Se tu della mia morte Alessandro Scarlatti
Le violette : canzone Alessandro Scarlatti
Chi vuole innamorarsi : canzonetta Alessandro Scarlatti
Caro laccio : cantata Francesco Gasparini
Lasciar d'amarti : cantata Francesco Gasparini
Pur dicesti, o bocca bella : arietta Antonio Lotti
Sebben, crudele : canzonetta Antonio Caldara
Per la gloria d'adorarvi : opera "Griselda" Giovanni Battista Bononcini
Ombra mai fu (largo) : opera "Serse" Georg Friedrich Händel
Lascia ch'io pianga : opera "Rinaldo" Georg Friedrich Händel
Ah! mio cor : aria Georg Friedrich Händel
Vergin, tutto amor : preghiera Francesco Durante
Danza, fanciulla gentile : arietta Francesco Durante
Nina : canzonetta Giovani Battista Pergolesi
Se tu m'ami : arietta Giovanni Battista Pergolesi
O del mio dolce ardor : opera "Paride ed Elena" : aria Christoph Willibald Gluck
Il mio ben quando verrà : aria Giovanni Paisiello
Nel cor più non mi sento : arietta Giovanni Paisiello
Chi vuol la zingarella : canzone Giovanni Paisiello
Piacer d'amor = Plaisir d'amour Giovanni Martini
Piacer d'amor Giovanni Martini
Caro mio ben : arietta Giuseppe Giordani
2. O leggiadri occhi belli [anon.]
Amor, ch'attendi? Giulio Caccini
Tu ch'hai le penne, Amore Giulio Caccini
Bella porta di rubini Andrea Falconieri
Segui, segui, dolente core Andrea Falconieri
Se bel rio Raffaello Rontani
Begli occhi, merce' Anton Francesco Tenaglia
Quando sarà quel dì Antonio Francesco Tenaglia
Vado ben spesso cangiando loco Salvator Rosa
Intorno all'idol mio Marco Antonio Cesti
Se nel ben Alessandro Stradella
Che fiero costume Giovanni Legrenzi
Pastorella, spera, spera M. Antonio Bononcini
Dormi, bella Giovanni Battista Bassani
Posate, dormite Giovanni Battista Bassani
Consólati e spera! Domenico Scarlatti
Qual farfalletta amante Domenico Scarlatti
Affanni del pensier Georg Friedrich Händel
Quella fiamma che m'accende : recitativo ed aria Benedetto Marcello
Chi vuol comprar Niccolò Jommelli
Vedermi corteggiare Rinaldo da Capua
O notte, o Dea del mistero Niccolò Piccinni
Sai quanti m'han detto Giovanni Paisiello
Se mi piace il mio contino Domenico Cimarosa
Bel nume che adoro Domenico Cimarosa
Ridente la calma W.A. Mozart
1. Amarilli : madrigale Giulio Caccini
Lasciatemi morire! : opera "Ariana" Claudio Monteverdi
Dimmi, amor Arcangelo del Leuto
8.

楽譜

楽譜
Antonio Vivaldi ; [scelta, trascrizione e realizzazione del basso a cura di] Azio Corghi
出版情報: Milano : Ricordi, c1970
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Ottorino in villa. Guarda in quest'occhi e senti
Arsilda regina di Ponto. Col piacer della mia fede
Arsilda regina di Ponto. Io son quel gelsomino
Arsilda regina di Ponto. Ben conosco a poco a poco
La vetirà in cimento. La pena amara
Il giustino. Vedrò con mio diletto
Il giustino. Senza l'amato ben
Il tigrane. Squarciami pure il seno
Il tigrane. Se lascio d'adorare
Il farnace. Da quel ferro che ha svenato
Il farnace. Quel tuo ciglio languidetto
L'ateneide. Vorresti il so, amor tiranno
Bajazet. Sposa son disprezzata
La griselda. Agitata da due venti
Ottorino in villa. Guarda in quest'occhi e senti
Arsilda regina di Ponto. Col piacer della mia fede
Arsilda regina di Ponto. Io son quel gelsomino
9.

楽譜

楽譜
compiled by Kurt Adler
出版情報: New York : G. Schirmer, c1953-c1956
所蔵情報: loading…
10.

楽譜

楽譜
scelta, revisione ed elaborazione di Maffeo Zanon ; deustche Uebersetzungen von Carl Stueber ; English translations by Geoffrey Dunn
出版情報: Milano : Ricordi, c1953
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Ah, che non ho più lagrime = Ach, dass ich nicht mehr Tränen fand = Ah, had I yet more tears to shed Pancrazio Aniello
Un di la bella Clori = Schön Chloris trieb mit Amor = One day with Cupid playing Carlo Cesarini
Vieni omai, deh, vieni, o morte = Komm, o Tod, und mache ein Ende = Come, oh death, in mercy forgiving Marco Antonio Cesti
Quel d'amore è un certo male : (dall'opera "Amalasunta") = Ist die Liebe ein grosses Uebel = Love's fond fever is teasing torment Fortunato Chelleri
Se mi portate affetto = Bist du mir gut von Herzen = If you have ever borne me Vincenzo Ciampi
Si può rimirar = Erlaubt ist der Blick = My heart only sighs Bernardo Gaffi
È pena troppo barbara : (dall'opera "Antigono") = Zu wissen dass das Ende naht = Too cruel is the bitter pain Baldassare Galuppi
Voi, amanti, che vedete = Ihr, Verliebte, die ihr sehet = All you lovers, look upon me Felice Giardini
O pargoletto arciero = O Büblein mit dem Bogen = O Cupid, baby bowman Bernardo Pasquini
Dove mi spingi, Amor : (dall'opera "Il Palagio d'Atlante") = Wo drängt mich Liebe hin = Where will you drive me, love Luigi Rossi
Tace il labro = Wortlos die Lippe = Silent and speechless Domenico Sarri
Fa così lodoletta che fuggì : (dall'opera "Peleo") = Mach es so, wie die Lerche tat, die floh = There on high does the little skylark fly Leonardo Vinci
Ah, che non ho più lagrime = Ach, dass ich nicht mehr Tränen fand = Ah, had I yet more tears to shed Pancrazio Aniello
Un di la bella Clori = Schön Chloris trieb mit Amor = One day with Cupid playing Carlo Cesarini
Vieni omai, deh, vieni, o morte = Komm, o Tod, und mache ein Ende = Come, oh death, in mercy forgiving Marco Antonio Cesti