close
1.

楽譜

楽譜
Ottorino Respighi ; 増山美知子編
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1998-2000
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
上. L'ultima ebbrezza = 最後の陶酔 : (1896)
Notturno = 夜の想い : (1896)
Tanto bella = 美しさあふれる人 : (1897)
Storia breve = 短い物語 : (1904)
Stornello = ストルネッロ : (1904)
Contrasto = 対照 : (1906)
Invito alla danza = 舞踏への誘い : (1906)
Laglime = 涙 : (1906)
Luce = 光 : (1906)
Nebbie = 霧 : (1906)
Nevicata = 降雪 : (1906)
Scherzo = 戯れ : (1906)
Stornellatrice = 民謡歌手 : (1906)
Cinque canti all'antica. L'udir talvolta = 5つの古風な歌. 時々私は聞く : (1906)
Ma come potrei = 私には出来まい
Ballata = バラード
Bella porta di rubini = 美しいルビーの門
Canzone = (エンツォ王の)歌
Sei melodie. In alto mare = 6つの歌曲. 沖に : (1909)
Abbandono = 諦め
Mattinata = 朝
Povero core = 哀れな心
Si tu veux = よろしかったら
Soupir = ため息
Cinque liriche. Tempi assai lontani = 5つの歌. 過ぎ去った日 : (1917)
Canto funebre ... = 悲歌
Par les soirs ... = 夕暮れに
Par l'éntreinte ... = 抱擁によって
La fine = 終焉
下. Quattro liriche : (1920). Un sogno = 4つの歌. 夢
La najade = ナイアデ
La sera = 夕べ
Sopra un'aria antica = 古い歌にのせて
Quattro liriche Armene : (1921). No, non è morto il figlio tuo = アルメニアの4つの歌. いいえ, あなたの息子は死んでいない
La mamma è come il pane caldo = ママは焼きたてのパンのよう
Io sono la madre = 私は母です
Mattino di luce = 光の朝
Sei liriche prima serie : (1909). O falce di luna = 6つの歌第一集. おお, 三日月よ
Van il effluvi de le rose = バラの香りが漂う
Au milieu du jardin = 庭の中で
Noël ancien = 古のクリスマス祝歌
Serenata indiana = インド風セレナード
Pioggia = 雨
Sei liriche seconda serie : (1912). Notte = 6つの歌第二集. 夜
Su una violetta morta = 枯れた菫の上に身を屈めて
Le repos en Égypte = エジプトの休息
Piccola mano bianca-- = 小さな白い手よ
Il giardino = 庭
E se un giorno tornasse-- = いつか彼が戻って来たら
Quattro rispetti Toscani : (1914). Quando nasceste voi-- = トスカナ地方の4つのリスペット. 貴方が生まれた時に
Venitelo a vedere 'l mi' piccino = 私の幼子を見に来てください
Viene di là, lontan lontano-- = 風ははるか遠くから
Razzolan, sopra a l'aia, le galline-- = 鶏は麦打場で引っ掻く
上. L'ultima ebbrezza = 最後の陶酔 : (1896)
Notturno = 夜の想い : (1896)
Tanto bella = 美しさあふれる人 : (1897)
2.

楽譜

楽譜
Carl Loewe ; zusammengestellt und herausgegeben von Seiichiro Sato
出版情報: Tokyo : Zen-on Music, 1996-1998
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Bd. 1. Edward = エドヴァルト
Der Wirthin Töchterlein = 宿屋のおかみさんの娘
Erlkönig = 魔王
Herr Oluf = オルフ殿
Walpurgisnacht (Die Hexe) = ヴァルプルギスの夜(魔女)
Die drei Lieder (König Sifrid) = 三つの歌 (ジーフリト王)
Herodes' Klage um Mariamne = マリアンネを悼むヘロデの歌
"Mein Geist ist trüb" = 「わたしの心は暗い」
Der späte Gast = 真夜中の客
Goldschmieds Töchterlein = 金細工師の娘
Die Lotosblume = 蓮の花
Wandrers Nachtlied. Das Eine: "Über allen Gipfeln ist Ruh'" = 旅人の夜の歌. その一: 「見はるかす山やまの峰しずか」
Wandrers Nachtlied. Das Andere: "Der du von dem Himmel bist" = 旅人の夜の歌. その二: 「天より来たりて」
Totengräberlied = 墓掘りの歌
Lied der Desdemona = デズデモーナの歌
Die Jungfrau und der Tod = 乙女と死
"Ich denke dein" = 「きみを想う」
"Mein Ruh' ist hin" = 「やすらぎはいまはなく」
Sehnsucht = あこがれ
Bauernregel = 農夫の心得
"Du schönes Fischermädchen" = 「かわいい漁師の娘さん」
"Ich hab' im Traume geweinet" = 「僕は夢で泣いた」
"Mädchen sind wie der Wind" = 「娘たちは風のように」
"Ach neige, du Schmerzenreiche!" = 「ああ、お願いです、苦しみの聖母さま!」
Niemand hat's gesehn = だれも見てなかった
Der Apotheke als Nebenbuhler = 恋敵は薬屋
Saul und Samuel = サウルとサムエル
Hochzeitlied = 婚礼の歌
Die Zauberlehrling = 魔法使いの弟子
Die wandelnde Glocke = 鐘のお迎え
Das fremden Kindes heiliger Christ = 異人の子と幼児イエス
Baßlied = バスのためのリート
Cavatine für Tenor = テノールのカヴァティーネ
Der getreue Eckart = 忠実なエッカルト
Harald = ハラルト
Heinrich der Vogler = 鳥刺しハインリッヒ
Der Sänger = 歌手
Der Schatzgräber = 宝掘り
Frauenliebe. 1)"Seit ich ihn gesehn" = 女の愛. 1)「あの方を一目見てから」
2) "Er, der Herrlischste von allen" = 2)「いちばんすばらしい方」
3) "Ich kann's nicht fassen, nicht glauben" = 3)「分からない、信じられない」
4)"Du Ring an meinem Finger" = 「この指にはまった指輪さん」
5)"Helft mir, ihr Schwestern!" = 「手伝って、妹たち」
6)"Süßer Freund, du blickest mich verwundert an" = 6)「いとしい方、あなたはいぶかしげに」
7)"An meinem Herzen, an meiner Brust" = 7)「私の心に、私の胸に」
8)"Nun hast du mir den ersten Schmerz getan" = 8)「あなたからはじめて苦しみを受けました」
9)"Traum der eignen Tage" = 9)「かけがえのない日々の夢」
Bd. 2. O süße Mutter = ああ、やさしいお母さま
Süßes Begräbnis = やさしいお弔い
Die Katzenkönigin = 猫の女王様
Wer ist Bär? = 熊さんてだれ?
Das Erkennen = 最初に分かるのはだれ
Kleiner Haushalt = 小さなお家
Der heilige Franziskus = 聖フランチェスコ
Mailied = 五月の歌
Ganymed = ガニメート
Prinz Eugen, der edle Ritter = 気高い騎士オイゲン公
Die verfallene Mühle = 朽ち果てた水車小屋
Der Papagei = オウム
Des Glockentürmers Töchterlein = 鐘撞きの娘
Der gefangene Admiral = 囚われの提督
Der Mummelsee = 睡蓮の咲く湖
Oden's Meeres-Ritt = 海を行くオーディ ン
Die Uhr = 時計
Das Vaterland = 祖国
Der Nöck = ネック
Archibald Douglas = アーチバルド・ダグラス
Thomas der Reimer = 詩人トム
Der alte Dessauer = 年老いたデッサウ人
Liederkranz für Baßstimme. 1) Meeresleuchten = バスのための歌曲集. 1)ほの光る海
2) Der Feind (Der Mensch) = 敵(人間)
3)Im Sturme = 嵐に遭って
4)Heimlichkeit = 秘め事
5)Reiterlied = 騎兵の歌
An die Natur = 自然に寄す
Blumenballade = 花のバラード
Canzonette = カンツォネッタ
Das Blumenopfer = 花の捧げもの
Der Zahn = 歯
Die Mutter an der Wiege = ゆりかごのそばの母
Findlay = フィンドレー
Gott ist mein Lied = 神はわが歌
Gute Nacht! = おやすみ
Bd. 1. Edward = エドヴァルト
Der Wirthin Töchterlein = 宿屋のおかみさんの娘
Erlkönig = 魔王
3.

楽譜

楽譜
Hugo Wolf ; vorgelegt von Hans Jancik
出版情報: Wien : Musikwissenschaftlicher Verlag, 1969-1981
シリーズ名: Sämtliche Werke / Hugo Wolf ; herausgegeben von der Internationalen Hugo Wolf-Gesellschaft unter Leitung von Hans Jancik ; Bd. 7/1, 7/2, 7/3, 7/4
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1. Liederstrauß Heinrich Heine. Sie haben heut' Abend Gesellschaft
Ich stand in dunkeln Träumen
Das ist ein Brausen und Heulen
Aus meinen großen Schmerzen
Mir träumte von einem Königskind
Mein Liebchen, wir saßen beisammen
Es blasen die blauen Husaren
Lieder aus der Jugendzeit. An*** Nikolaus Lenau
Wanderlied : (Aus einem alten Liederbuche)
Traurige Wege Nikolaus Lenau
Nächtliche Wanderung Nikolaus Lenau
Das Kind am Brunnen Friedrich Hebbel
Über Nacht Julius Sturm
Wo ich bin, mich rings umdunkelt Heinrich Heine
Es war ein alter König Heinrich Heine
Ernst ist der Frühling Heinrich Heine
Bescheidene Liebe : Dichter unbekannt
2. Ein Grab Paul Günther
Andenken Friedrich von Matthisson
Ständchen Th. Körner
Der Schwalben Heimkehr Karl Herloßsohn
Knabentod Friedr. Hebbel
Liebesfrühling Hoffmann v. Fallersleben
Auf der Wanderung : aus: Des fahrenden Schülers Lieben und Leiden Hoffmann v. Fallersleben
Ja, die Schönst! Ich sagt es offen : aus: Des fahrenden Schülers Lieben und Leiden Hoffmann v. Fallersleben
Nach dem Abschiede Hoffmann v. Fallersleben
Gretchen vor dem Andachtsbild der Mater Dolorosa : aus Goethes "Faust"
"Mädchen mit dem Roten Mündchen" H. Heine
"Du bist wie eine Blume" H. Heine
"Wenn ich in deine Augen seh" H. Heine
Neue Gedichte (VIII): "Spätherbstnebel, kalte Träume" : aus dem "Liederstrauß" von H. Heine
Neue Gedichte (IX): "Mit schwarzen Segeln" : aus dem "Liederstrauß" von H. Heine
Neue Gedichte (XI): "Sterne mit den goldnen Füßchen" : aus dem "Liederstrauß" von H. Heine
Neue Gedichte (XII): "Wie des Mondes Abbild zittert" : aus dem "Liederstrauß" von H. Heine
Abendbilder : 3 Oden von N. Lenau
Herbstentschluss N. Lenau
Frage nicht N. Lenau
Herbst N. Lenau
Suschens Vogel Ed. Mörike
Die Tochter der Heide Ed. Mörike
Nachruf J. v. Eichendorff
In der Fremde (I): "Da fahr ich still im Wagen" J. v. Eichendorff
In der Fremde (II): "Ich geh durch die dunklen Gassen" J. v. Eichendorff
In der Fremde (VI): "Wolken, wälderwärts gegangen" J. v. Eichendorff
Rückkehr J. v. Eichendorff
Die Kleine J. v. Eichendorff
Wohin mit der Freud? Rob. Reinick
Liebchen, wo bist du? Rob. Reinick
Nachtgruss Rob. Reinick
Frühlingsglocken Rob. Reinick
Ständchen Rob. Reinick
Liebesbotschaft Rob. Reinick
Frohe Botschaft Rob. Reinick
3. Nacht und Grab : Op. 3, No 1 Heinrich Zschokke
Sehnsucht : Op. 3, No 2 J.W. v. Goethe
Der Fischer : Op. 3, No 3 J.W. v. Goethe
Auf dem See : Op. 3, No 5 J.W. v. Goethe
Frühlingsgrüsse Nikolaus Lenau
Meeresstille : Op. 9, No 1 Nikolaus Lenau
Liebesfrühling : Op. 9, No 2 Nikolaus Lenau
Erster Verlust : Op. 9, No 3 J.W. v. Goethe
Abendglöcklein : Op. 9, No 4 Vinzenz Zusner
Der goldene Morgen : (Op. 9, No 6) Dichter?
Perlenfischer Otto Roquette
Stille Sicherheit Nikolaus Lenau
Scheideblick Nikolaus Lenau
"So wahr die Sonne scheinet" Friedrich Rückert
Auf der Wanderschaft (1) : (Erste Fassung) Adelbert v. Chamisso
Auf der Wanderschaft (1) : (Zweite Fassung) Adelbert v. Chamisso
4. Fragmente. Wanderlied, Op. 3, Nr. 4 goethe
Der Raubschütz, Op. 5, Nr. 1. 1. Fassung ; Vokalstimme zur 1. Fassung Lenau
Frühlingsgrüße, Op. 9, Nr. 1. 1. Fassung ; 2. Fassung Lenau
Mailied Hölty
Der Raubschütz. 2. Fassung Lenau
Die Verlassene : (Aus einem alten Liederbuch)
Das Lied der Waise Steinbach
"Wunsch" Lenau
Ich sah die blaue unendliche See Fallersleben
Nächtliche Wanderung Lenau
Wass soll ich sagen? Chamisso
"Die taube Mütterlin" Halm
Manch Bild vergessener Zeiten : (aus dem Lieder-Cyklus von H. Heine, XI.)
"Frühling Liebster" Rückert
Die Nachtigallen schweigen Fallersleben
Herbstklage Lenau
Der kriegslustige Waffenschmied Lenau
Wie kühl schweift sich's Eichendorff
Das gelbe Laub erzittert : (aus dem Liderstrauß von H. Heine, XIV.)
An die Wolke Lenau
Ich geh' durch die dunklen Gasen, Nr. 2: In der Fremde Eichendorff
Singevöglein singt Reineck
1. Liederstrauß Heinrich Heine. Sie haben heut' Abend Gesellschaft
Ich stand in dunkeln Träumen
Das ist ein Brausen und Heulen
4.

楽譜

楽譜
[編者, 全音楽譜出版社出版部]
出版情報: Tokyo : Zen-on Music, 1995.8
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
聖三稜玻璃 山村暮鳥詩
四つの秋の歌 高田敏子詩
白く 佐川ちか詩
高原断章 神保光太郎詩
抒情小曲集 萩原朔太郎詩
三つの沿海の歌 萩原朔太郎詩
越える影に : ソプラノとピアノのための 畑中良輔詩
祈り : 長編詩「炎える母」より 宗左近詩
五柳五酒 佐藤信詩
えびがはねたよ 古村徹三詩
りすの子 三善晃詩
秋の風 高田敏子詩
貝がらのうた 三善晃詩
仔ぎつねのうた 三善晃詩
栗の実 三善晃詩
かっぱ 谷川俊太郎詩
なんのき 谷川俊太郎詩
うとてとこ 谷川俊太郎詩
ことこ 谷川俊太郎詩
一人は賑やか (ピアノ伴奏) 茨木のり子詩
一人は賑やか (ギター伴奏) 茨木のり子詩
聖三稜玻璃 山村暮鳥詩
四つの秋の歌 高田敏子詩
白く 佐川ちか詩
5.

楽譜

楽譜
Dvořak ; edited by Kyoko Sagisaka
出版情報: Tokyo : Zen-on Music, 1995
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Humoreska op. 101-7 = ユモレスク
V národním tónu op. 73-3 = 民謡調で. Ach, není tu
Písně milostné op. 83 = 愛の歌. Ó. naši lásce nekvete to vytoužené štěstí -- Kol domu se ted' potácím -- Já vím, zě v sladké naději -- Ó, dusě drahá, jedinká
Písňe z Rukopisu královédvédvorského op. 7 = ドヴール・クラーロヴェー写本からの6つの歌. Kytice -- Růže -- Žežulka
Cigánské melodie op. 55 = ジプシーの歌. Má píseň zas mi láskou zní -- Když mne stará matka-- Struna naladěna -- Dejte klec jestřábu
Čtyři písně op. 82 = 4つの歌. Kéž duch můj sám -- U potoka
Biblické písně op. 99 = 聖書歌曲集. Skrýše má a paveza má Ty jsi -- Hospodin jest můj pastýř -- Při řekách babylonských -- Zpívejte Hospodinu písň novou
Svatební košile op. 69 = 幽霊の花嫁. Žel bohu, kde můj tatícek
Svatá Ludmila op. 71 = 聖ルドミラ. Ó dovol
Moravské dvojzpěvy op. 32 = モラヴィア二重唱曲. A já uplynu -- Velet̕, vtáčku -- Holub na javoře -- Skromná -- Šípek
オペラ. Král a uhlíř op. 14 = 王様と炭焼き. Air Lidušky
Dimitrij op. 63 = ディミトリイ. Arie Mariny -- Arie Xenie
Jakobín op. 84 = ジャコバン党員. Arie Terinky -- Serenáda -- Arie Juliina ukolébavka
Čert a Káča op. 112 = 悪魔とカーチャ. Arie Kněžna
Rusalka op. 114 = ルサルカ. Arietta Rusalky -- Arie Rusalky
Armida op. 115 = アルミーダ. Arie Armidy I -- Arie Armidy II
Humoreska op. 101-7 = ユモレスク
V národním tónu op. 73-3 = 民謡調で. Ach, není tu
Písně milostné op. 83 = 愛の歌. Ó. naši lásce nekvete to vytoužené štěstí -- Kol domu se ted' potácím -- Já vím, zě v sladké naději -- Ó, dusě drahá, jedinká
6.

楽譜

楽譜
M. Musorgsky = М. Мусоргский ; edited by Chikara Kishimoto
出版情報: Tokyo : Zen-on Music Co., 1995
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Юные годы = Youth songs = 歌曲集「青年時代」
Семинарист = The seminarist = 神学生
Стрекотунья бедобока = The magpie = お腹の白いお喋り鳥
По-над Доном сад цветёт = The garden by the Don = ドンのほとりの庭に花咲き
Детская = The nursery = 歌曲集「子供部屋」
Без солнца = Sunless = 歌曲集「太陽なく」
Песни и пляски смерти = Songs and dances of death = 歌曲集「死の歌と踊り」
Ой, честь ли то молодцу = Is spinning man's work? = 亜麻を紡ぐのは若者の誉れか?
Странник = The wanderer = 巡礼
Песня о блохе = Mephistopheles' song of the flea = 蚤の歌
Юные годы = Youth songs = 歌曲集「青年時代」
Семинарист = The seminarist = 神学生
Стрекотунья бедобока = The magpie = お腹の白いお喋り鳥
7.

楽譜

楽譜
大阪音楽大学編
出版情報: 東京 : 音楽之友社, c1987-c1994
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
イタリア編 1. Amarilli, mia bella Giulio Caccini
Tu ch'hai le penne, amore Giulio Caccini
Lasciatemi morire! Claudio Monteverdi
Bella porta di rubini Andrea Falconieri
Vittoria, mio core! Giacomo Carissimi
Star vicino Salvatore Rosa
Intorno all'idol mio Antonio Cesti
Deh, più a me non v'ascondete Giovanni Maria Bononcini
Dormi, bella, dormi tu? Giovanni Battista Bassani
Tu lo sai Giuseppe Torelli
Sento nel core Alessandro Scarlatti
Se tu della mia morte Alessandro Scarlatti
Toglietemi la vita ancor Alessandro Scarlatti
Son tutta duolo Alessandro Scarlatti
Già il sole dal Gange Alessandro Scarlatti
Le violette Alessandro Scarlatti
Se Florindo è fedele Alessandro Scarlatti
Caro laccio, dolce nodo Francesco Gasparini
Lasciar d'amarti Francesco Gasparini
Sebben, crudele Antonio Caldara
Selve amiche Antonio Caldara
Per la gloria d'adorarvi Giovanni Bononcini
Vergin, tutto amor Francesco Durante
Qual farfalletta amante Domenico Scarlatti
Ah! mio cor Georg Friedrich Händel
Nina 作曲者不明
Se tu m'ami Giovanni Battista Pergolesi
O del mio dolce ardor Christoph Willibald Gluck
Nel cor più non mi sento Giovanni Paisiello
Donne vaghe Giovanni Paisiello
Piacer d'amor Johann Paul Aegidius Martini
Caro mio ben Giuseppe Giordani
イタリア編 2. Il fervido desiderio Vincenzo Bellini
Malinconia, ninfa gentile Vincenzo Bellini
Ma rendi pur contento Vincenzo Bellini
Per pietà, bell'idol mio Vincenzo Bellini
Vaga luna, che inargenti Vincenzo Bellini
Ancora Francesco Paolo Tosti
La serenata Francesco Paolo Tosti
L'ultima canzone Francesco Paolo Tosti
Malia Francesco Paolo Tosti
Preghiera Francesco Paolo Tosti
Rosa Francesco Paolo Tosti
Segreto Francesco Paolo Tosti
Sogno Francesco Paolo Tosti
Tormento Francesco Paolo Tosti
Tristezza Francesco Paolo Tosti
O del mio amato ben Stefano Donaudy
Quando ti rivedrò Stefano Donaudy
Spirate pur, spirate Stefano Donaudy
Vaghissima sembianza Stefano Donaudy
Sognai Francesco Schira
Ave Maria Luigi Luzzi
O primavera Pier Adolfo Tirindelli
Voi che sapete Wolfgang Amadeus Mozart
Vedrai, carino Wolfgang Amadeus Mozart
O mio babbino caro Giacomo Puccini
イタリア編 3. La promessa G. Rossini
L'invito G. Rossini
La pastorella dell'Alpi G. Rossini
Mi lagnerò tacendo G. Rossini
Mattinata R. Leoncavallo
Ninna nanna R. Leoncavallo
Lasciati amar R. Leoncavallo
Salve del ciel Regina G. Puccini
Storiella d'amore G. Puccini
Sole e amore G. Puccini
E l'uccellino G. Puccini
Di te P.A. Tirindelli
Mistica P.A. Tirindelli
Oh, amore P.A. Tirindelli
Strana P.A. Tirindelli
Serenata P. Mascagni
M'ama, non m'ama P. Mascagni
La luna P. Mascagni
L'ultima ebbrezza O. Respighi
Ballata O. Respighi
Invito alla danza O. Respighi
Nebbie O. Respighi
La mamma è come il pane caldo O. Respighi
Fiocca la neve P. Cimara
Mattinata P. Cimara
Nostalgia P. Cimara
Stornellata marinara P. Cimara
イタリア編 1. Amarilli, mia bella Giulio Caccini
Tu ch'hai le penne, amore Giulio Caccini
Lasciatemi morire! Claudio Monteverdi
8.

楽譜

楽譜
監修=畑中良輔
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1993-1994
所蔵情報: loading…
9.

楽譜

楽譜
石渡, 日出夫(1912-)
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1994
シリーズ名: 日本歌曲全集 / 監修=畑中良輔 ; 19
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
鹸湖 矢島嘉久作詩
汚れちまった悲しみに 中原中也作詩
月夜の浜辺 中原中也作詩
海水浴 堀口大學作詩
洋銀の皿 萩原朔太郎作詩
風船乗りの夢 萩原朔太郎作詩
笛の音のする里に行こうよ 萩原朔太郎作詩
仏陀, 或は「世界の謎」 萩原朔太郎作詩
童謡組曲「風と笛」より. 花まつりの歌 北原白秋作詩
とんすつ 北原白秋作詩
風は 北原白秋作詩
月に開いた 北原白秋作詩
秋の野 北原白秋作詩
北原白秋作詩
鹸湖 矢島嘉久作詩
汚れちまった悲しみに 中原中也作詩
月夜の浜辺 中原中也作詩
10.

楽譜

楽譜
石井, 歓(1921-) ; 三好, 達治(1900-1964) ; 中原, 中也(1907-1937)
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1994
シリーズ名: 日本歌曲全集 / 監修=畑中良輔 ; 28
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
海四章. 馬車 三好達治作詩
沙上
わが耳は
中原中也の詩による三題. 春と赤ン坊
汚れちまった悲しみに
月夜の浜辺
日本民謡による十の歌曲. イフムケ : (北海道地方)
貝殻節 : (中国地方)
お月さまいくつ : (九州地方)
五ッ木の子守歌 : (九州地方)
刈干切歌 : (九州地方)
海四章. 馬車 三好達治作詩
沙上