close
1.

楽譜

楽譜
日本放送協会編
出版情報: 東京 : 日本放送出版協会, 1944-1980
所蔵情報: loading…
2.

楽譜

楽譜
東京音楽書院編集部編
出版情報: 東京 : 東京音楽書院, 1948-1957
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1巻. アマリリ麗はし = Amarilli, mia bella : madrigal Giulio Caccini
我を見捨てて = Lasciatemi morire! : opera "Ariana" Claudio Monteverdi
告げよ = Dimmi, amor : cantata Arcangelo Del Leuto
苦しめたまはで = Tu mancavi a tormentarmi : aria Marco Antonio Cesti
勝てり勝てり = Vittoria! Vittoria! : cantata Gian Giacomo Carissimi
陽は昇りぬガンヂスより = Già il sol dal Gange Alessandro Scarlatti
すみれ = Le violette Alessandro Scarlatti
フロリンドに眞實あれば = Se Florindo è fedele : arietta Alessandro Scarlatti
われを苦しめで = O cessate di piagarmi : arietta Alessandro Scarlatti
苦惱 = Son tutta duolo : aria Alessandro Scarlatti
可愛き網の目 = Caro laccio, dolce nodo Francesco Gasparini
忘れさせ給へや = Lasciar d'amarti : cantata Francesco Gasparini
うるはしき唇 = Pur dicesti : arietta A. Lotti
君われにつらくとも = Sebben, crudele Antonio Caldara
ニーナの死 = Nina G.B. Pergolesi
踊れや踊れ = Danza, danza, fanciulla gentile : arietta Francesco Durante
おゝやさしの戀人よ = O del mio dolce ardor : aria Cristoforo Gluck
戀しき君 = Caro mio ben : arietta Giuseppe Giordani
うつろの心 = Nel cor più non mi sento : arietta Giovanni Paisiello
愛の喜び = Piacer d'amor = Plaisir d'amour Giovanni Martini
第2巻. 君のかたえに = Star vicino Salvatore Rosa
うるわし日ざしよ = Deh più a me non v'ascondete Giovanni Maria Bononcini
わが胸の悲しみ = Sento nel core Alessandro Scarlatti
死なしめんとせば = Se tu della mia morte Alessandro Scarlatti
なにとはなく = Un certo non so che Antonio Vivaldi
愛している人の = Per la gloria d'adorarvi Giovanni Battista Bononcini
聖らの乙女 = Vergin, tutto amor Francesco Durante
など楽しからん = Se non fossero Jacopo Antonio Perti
のぞみをすつるな = Consolati e spera! Domenico Scarlatti
やさしの若者よ = Se tu m'ami, se tu sospiri Giovanni B. Pergolesi
いつの日帰るや = Il mio ben quando verrà Giovanni Paisiello
うつくしいジプシー = Chi vuol la zingarella Giovanni Paisiello
カピネラ = La capinera Julius Benedict
ラールゴ = Largo : [from] opera "Serse" G.Fr. Händel
わがむね = Ah! mio cor G.Fr. Händel
なみだあふるる = Lascia ch'io pianga G.Fr. Händel
オルフェウスのアリア = Che farò senza Euridice : [from] opera "Orpheus" Christoph Willibald Gluck
この暗きはかに = In questa tomba oscura L.v. Beethoven
第3巻. 君のみすがたを = Intorno all'idol mio M.A. Cesti
むごき仕打ちを = Che fiero costume G. Legrenzi
つねに正しきは = Ragion sempre addita A. Stradella
栄光をもとめて = All'acquisto di gloria A. Scarlatti
たわむれにふるえつつ = Spesso vibra per suo gioco A. Scarlatti
わたしの気ままもの = Stizzoso, mio stizzoso G.B. Pergolesi
いとしき影 = Ombra cara, amorosa T. Traetta
おお夜, 奇しき女神 = O notte, o Dea del mistero N. Piccinni
四月 = Aprile F.P. Tosti
夕べに = A sera F.P. Tosti
理想のひと = Ideale F.P. Tosti
ラ・セレナータ = La serenata F.P. Tosti
夢 = Sogno F.P. Tosti
第1巻. アマリリ麗はし = Amarilli, mia bella : madrigal Giulio Caccini
我を見捨てて = Lasciatemi morire! : opera "Ariana" Claudio Monteverdi
告げよ = Dimmi, amor : cantata Arcangelo Del Leuto
3.

楽譜

楽譜
津川主一著
出版情報: 東京 : 音楽之友社, 1949-1955
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 ロシア混声篇: 夜鶯 = Die Nachtigale アラビエフ作曲 ; 津川主一譯詞・編曲
緋色のサラファン = Der Rothe Sarafan ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
コサックの悲歌 = Cossack's lament ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
コサックの子守唄 = Cossak's cradle song ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
コサック = The cossack ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
白樺の木 = The birch tree ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
庭先 = In the orchard ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
ヴォルガの曳舟の唄 = Volga boatman ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
ヴォルガ下り = Down the Volga ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
ステンカ・ラーズィン = Stenka Rasin ロシア民謡 ; 與田準一譯詞 ; 津川主一編曲
黒い瞳 = Dark eyes ジプシー民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
炉辺 = By the fireside ジプシー民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
トロイカ = Troika ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
若者よ = The little cudgel ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
行商人 = The peddler ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
故郷の小川 = Is this the same brook? ウクライナ民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
ペトルスとマルーシャ = Petrus and Marusya ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
ああミンカ = Minka /ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
2 アメリカ混声篇: わがなやみ知り給ふ = Nobody knows the trouble 黒人霊歌 ; 津川主一訳詞・編曲
信者とならまほし = Lord I want to be a christian 黒人霊歌 ; 津川主一訳詞・編曲
のがれ行かん = Steal away to Jesus 黒人霊歌 ; 津川主一訳詞・編曲
ウォーター・ボーイ = Water boy 黒人民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
牧場のわが家 = Home on the range カウボーイ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
ジェッセ・ジェームス = Jesse James カウボーイ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
メキシコへの道 = Trail to Mexico カウボーイ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
相図の唄 = Pahata Nawajin インディアン民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
木舟の唄 = Chekahbay tebik Ondandayan インディアン民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
別れの唄 = Cante masica インディアン民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
アレコキ = Alekoki ハワイ民謡 ; 津川主一作詞・編曲
アロハ・オエ = Aloha Oe ハワイ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
白鷹 (エル・クエーレ) = El Queléle スペイン系米民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
靴屋の親爺 = El Zapatero スペイン系米民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
黒人ジョー爺や = Old black Joe フォスター原曲 ; 津川主一訳詞・編曲
スウォニー川 (故郷の人々) = Swanee river フォスター原曲 ; 津川主一訳詞・編曲
草競馬 = De camptown races フォスター原曲 ; 津川主一訳詞・編曲
小夜曲 = Serenade フォスター原曲 ; 津川主一訳詞・編曲
3 南欧女声篇: ヴェネチアの謝肉祭 = La Ricciolla ナポリ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
さすらい = Strambotto イタリア民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
サンタ・ルチア = Santa Lucia ナポリ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
ねむれうちの坊や = Ninna-Ninna カラブリア民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
パパラチアーノ = Paparacianno イタリア民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
月曜の朝 トウスカーナ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
五月の歌 = Cancion de Maja エスパニア民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
モディーナ = Modinha ポルトガル民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
小夜歌 = Galan Incognita メキシコ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
ラ・クカラーチャ = La Cucaracha メキシコ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
アイ・アイ・アイ = Ay, Ay, Ay アルジェンティーナ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
ラ・パロマ = La Paloma キューバ民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
三人の王の行進 = La marche des rois プロヴァンス民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
羊飼の娘 = Il Était uń Bergére フランス民謡 ; 津川主一訳・編曲
タンブラン = Tambourin プロヴァンス民謡 ; 津川主一訳詞・編曲
ねむれ坊や = Dors, dors, mon enfant フランス子守唄 ; 津川主一訳詞・編曲
クリスマスの歌 = Cantique de Noël アドルム・アダム作曲 ; 津川主一訳詞・編曲
5 アジア混声篇: 日本民謡にもとづく四つの合唱曲. さくら(箏唄) = Four choral songs based on Japanese folk songs. Cherry blossoms 津川主一作曲
南部牛方節 = Pack cowman's song 津川主一作曲
そうらん節 (北海道) = Herring fisherman's song 津川主一作曲
荒城の月 = Moon over the deserted castle 滝廉太郎旋律 ; 土井晩翠作詞 ; 津川主一作曲
中國孔廟大成楽章より三篇. 昭平之章 (仰神無舞) = Confucian temple music of China. Welcome to the spirits 津川主一作・訳詞・編曲
叙平之章 (終献有舞) = The sacrifice ends 津川主一作・訳詞・編曲
徳平之章 (送神無舞) = The departure of the spirits 津川主一作・訳詞・編曲
三つの朝鮮民謡. トラジ (青い花) = Three Korean folk songs. Do-Ra-Ji (The blue flower) 津川主一作・訳詞・編曲
アリラン = Arirang 津川主一作・訳詞・編曲
春のきざし = Fruhlingsanfang 津川主一作詞・編曲
三つのジャワ民謡. おうむ = Three folk songs of Java. Boeroeng kaka 津川主一作・訳詞・編曲
いとしい娘 = Nona manis 津川主一作・訳詞・編曲
ソロの流れ = Bengawan Solo 津川主一訳詞・編曲
1 ロシア混声篇: 夜鶯 = Die Nachtigale アラビエフ作曲 ; 津川主一譯詞・編曲
緋色のサラファン = Der Rothe Sarafan ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
コサックの悲歌 = Cossack's lament ロシア民謡 ; 津川主一譯詞・編曲
4.

楽譜

楽譜
木下保編
出版情報: 東京 : 春秋社, 1949.10-1951.11
シリーズ名: 世界音楽全集 ; 声楽篇
所蔵情報: loading…
5.

楽譜

楽譜
by Archibald T. Davison and Willi Apel
出版情報: Cambridge, Mass. : Harvard Universtity Press, c1949-c1950
所蔵情報: loading…
目次情報:
1. Oriental, medieval and Renaissance music
2. Baroque, Rococo, and pre-classical music
1. Oriental, medieval and Renaissance music
2. Baroque, Rococo, and pre-classical music
6.

楽譜

楽譜
Fryderyk Chopin
出版情報: Warszaw : Instytut Fryderyka Chopina , Krakow : Polskie Wydawnictwo Muzyczne, 1949-
所蔵情報: loading…
7.

楽譜

楽譜
Aaron Copland
出版情報: New York : Boosey & Hawkes, c1949
所蔵情報: loading…
8.

楽譜

楽譜
Fryderyk Chopin ; rédigées par Ignacy J. Paderewski
出版情報: Varsovie : Institut Fryderyk Chopin , Cracovie : Polonaise de musique, 1949-
所蔵情報: loading…
9.

楽譜

楽譜
Manuel de Falla
出版情報: London : J.&W. Chester, c1949
所蔵情報: loading…
10.

楽譜

楽譜
Schubert = シューベルト
出版情報: 東京 : 東京音楽書院, 1949
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
Coronach : Totengesang der Frauen und Mädchen : aus Walter Scott's "Fräulein vom See" : op. 52, no. 4 (1825)
Gott meine Zuversicht : Psalm 23 : op. 132 (1820)
Gott in der Natur : Op. 133 (1822)
Ständchen : op. 135 (1827)
Das grosse Hallelujah : (1816)
Coronach : Totengesang der Frauen und Mädchen : aus Walter Scott's "Fräulein vom See" : op. 52, no. 4 (1825)
Gott meine Zuversicht : Psalm 23 : op. 132 (1820)
Gott in der Natur : Op. 133 (1822)