Blank Cover Image

タイトルと所在が表示されます

トーマス・マン全集

フォーマット:
図書
責任表示:
Mann, Thomas, 1875-1955 ; 藤本, 淳雄(1929-)
言語:
日本語
出版情報:
東京 : 新潮社, 1971-1972
形態:
13冊 ; 20cm
著者名:
目次情報:
8: 幻想 = Vision 藤本淳雄訳
転落 = Gefallen 藤本淳雄訳
幸福への意志 = Der Wille zum Glück 佐藤晃一訳
幻滅 = Enttäuschung 藤本淳雄訳
死 = Der Tod 藤本淳雄訳
小男フリーデマン氏 = Der kleine Herr Friedemann 佐藤晃一訳
道化者 = Der Bajazzo 猿田悳訳
トビーアス・ミンダーニッケル = Tobias Mindernickel 佐藤晃一訳
衣裳戸棚 = Der Kleiderschrank 佐藤晃一訳
しっぺ返し = Gerächt 藤本淳雄訳
ルイースヒェン = Luischen 佐藤晃一訳
墓地への道 = Der Weg zum Friedhof 藤本淳雄訳
神の剣 = Gladius Dei 藤本淳雄訳
トリスタン = Tristan 谷友幸訳
飢えたる人々 = Die Hungernden 藤本淳雄訳
トーニオ・クレーゲル = Tonio Kröger 高橋義孝訳
神童 = Das Wunderkind 片山良展訳
ある幸福 = Ein Glück 片山良展訳
予言者の家にて = Beim Propheten 片山良展訳
生みの悩み = Schwere Stunde 片山良展訳
ヴェルズンゲンの血 = Wälsungenblut 高橋義孝訳
逸話 = Anekdote 藤本淳雄訳
鉄道事故 = Das Eisenbahnunglück 藤本淳雄訳
なぐり合い = Wie Jappe und Do Escobar sich prügelten 藤本淳雄訳
ヴェニスに死す = Der Tod in Venedig 高橋義孝訳
主人と犬 = Herr und Hund 山下肇訳
無秩序と幼い悩み = Unordnung und frühes Leid 猿田悳訳
マーリオと魔術師 = Mario und der Zauberer 高橋義孝訳
すげかえられた首 = Die vertauschten Köpfe 高橋義孝訳
掟 = Das Gesetz 佐藤晃一訳
欺かれた女 = Die Betrogene 高橋義孝訳
少年エノク = Der Knabe Henoch (Fragment) 藤本淳雄訳
フィオレンツァ = Fiorenza 森川俊夫訳
8: 幻想 = Vision 藤本淳雄訳
転落 = Gefallen 藤本淳雄訳
幸福への意志 = Der Wille zum Glück 佐藤晃一訳
幻滅 = Enttäuschung 藤本淳雄訳
死 = Der Tod 藤本淳雄訳
小男フリーデマン氏 = Der kleine Herr Friedemann 佐藤晃一訳
続きを見る
書誌ID:
BN01039787  CiNiibooks
ISBN:
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(別巻)
子書誌情報
Loading
所蔵情報
Loading availability information
タイトルが類似している資料

類似資料:

1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
1 電子ブック トーマス・マン

村田, 経和(1930-)

清水書院

岡光, 一浩(1943-)

鳥影社・ロゴス企画

片山, 良展(1925-), 義則, 孝夫(1926-)

クヴェレ会

Lukács, György, 1885-1971, 国松, 孝二(1906-)

白水社

Mann, Thomas, 1875-1955, 佐藤, 晃一(1914-1967)

河出書房新社

Mann, Thomas, 1875-1955, Hansen, Volkmar, Heine, Gert, 岡元, 藤則(1928-)

玉川大学出版部

Mann, Thomas, 1875-1955, 佐藤, 晃一(1914-1967)

筑摩書房

Mann, Thomas, 1875-1955, 森川, 俊夫(1930-), 村田, 経和, 井原, 恵治(1926-)

三修社

Mann, Thomas, 1875-1955, 佐藤, 晃一(1914-1967)

筑摩書房

Mann, Thomas, 1875-1955, 高橋, 義孝(1913-1995), 福田, 宏年(1927-), 関, 楠生(1924-)

中央公論社